HAJI DR. RAJIEE HADI

HAJI DR. RAJIEE HADI
SERIBU WARNA SERIBU MAKNA

6 Oktober 2016

22 TAHUN LALU SAYA DI GERMANY ( JERMAN ). - 6102016 (Tarikh lstimewa)



PADA TARIKH 6 OKTOBER 2016 genaplah 22 tahun, ulang tahun  saya buat pertama kalinya menginjak kaki di bumi Jerman. Jerman bukanlah asing dalam hidup saya. Sebagai pelajar sejarah dunia dan sebagai pelajar geografi pada zaman persekolahan masa silam, nama Jerman banyak mengingatkan saya mengenai kekuatan dan iltizam satu bangsa yang maju dan gigih meneroka bidang teknologi moden khususnya teknologi automotif dan kejuteraan di samping jatuh bangun politik Nazi.


Karl Benz dan Gottlieb Daimler telah mencipta kerta mewah Mercedes-Benz yang tersohor hingga kini. Manakala nama Adolf Hitler (20 April 1889 - 30 April 1945) ahli politik diktator yang menjadi ketua pemimpin Nazi Jerman, mengingatkan kita pada Perang Dunia 1 yang mana Hitler membina empayar Jerman di Eropah dengan kekuatan tenteranya.


Dan pagi 6 Oktober 1994 waktu tempatan di sana ketika itu saya masih ingat, apabila saya keluar dari pesawat Lufthansa LH 0783, pramugarinya yang manis mengucapkan selamat tinggal dalam bahasa Jerman.  Simpati  saya mengulum melihat raut wajah mereka tampak keletihan.  Apa tidaknya lantaran tugas yang dilaksanakan sepanjang malam yang panjang.


Peta negara Jerman dan jiran di sekitarnya.

Dan tiba-tiba saya dicuit kegusaran di muka pintu pesawat kerana disambut dua pegawai imigresen (ataupun mungkin pegawai polis, saya tidak pasti)  Jerman yang berwajah bengis. Walaupun ada debar pertama namun jauh di hati saya berbisik menyatakan pada kebiasaannya  jarang berlaku di mana-mana lapangan terbang antara bangsa, kedatangan pengunjung disambut “wajah-wajah bengis” yang tersembul di muka pintu pesawat.  Ini menimbulkan pelbagai tafsiran antara kami.  Walau bagaimanapun , setelah dokumen perjalanan kami diperiksa, mereka berpuas hati lalu menyambut “mesra” kehadiran rombongan kami di Frankfurt am Main, Republik Persekutuan Jerman.

Sebenarnya perjalanan malam yang panjang lebih empat belas jam dalam pesawat tersebut daripada Kuala Lumpur-Bangkok-Frankfurt cukup mengesankan. Memandangkan pesawat berangkat membelah dinihari angkasa dan kesibukan pramugari dan pramugara saban waktu hilir-mudik dalam perut pesawat menyebabkan terlalu payah mata saya dan teman-teman untuk ditutup rapat dan untuk berehat seketika.  Walaupun ada segelintir penumpang yang enak melelapkan mata tanpa mempedulikan susana sekeliling namun ramai di antara mereka bersembang dan usik mengusik di antara satu sama lain.





Akhirnya saya sampai di kota raya Frankfurt am Main

Alhamdulillah, kami sampai ke destinasi yang ditujui pada 6 Oktober 1994 jam 6.45 pagi waktu tempatan (Malaysia:1.41 petang/Bertolak 11.05 malam 5 Oktober 1994).  Keadaan suhu sebaik-baik pesawat mendarat ketika itu 0°C dengan kabus memutih menutupi hampir seluruh landasan dalam jarak penglihatan sekitar 50 meter sahaja.  Ini sudah cukup membuatkan saya dan teman-teman serombongan seramai 18 orang delegasi Persatuan Penulis Nasional Malaysia (PENA) yang diketuai Timbalan Presidennya Baharuddin Zainal ( ketika itu Baha Zain, kini Dato’ (Dr) Baha Zain Sasterawan Negara ke-12) dicengkam kedinginan hingga ke tulang sum-sum.

Apa yang menginsafkan saya apabila saya terkenang ketika teringat menyaksikan kabus tebal jerebu di Kuala Lumpur dan membandingkannya baharulah saya menyedari  situasi di Frankfurt lebih menyeksakan lagi.  Ini membuatkan kami memanjatkan kesyukuran kepada Ilahi berkali-kali.  Apatah lagi di tanah air ketika itu heboh dilanda “demam jerebu” yang menggusarkan banyak pihak.  Walau apa pun di wajah kami masih terpancar kelopak riang dengan senyuman menjejaki pengalaman yang melegakan.


Pemandangan Kota Frankfurt am Main

Saya dan teman-teman dari pelbagai lapangan begitu amat mesra sekali. Walaupun ada yang berkhidmat sebagai guru sekolah, wartawan, pensyarah- profesor universiti, pegawai kastam, usahawan,pegawai bank, akauntan, pesara kerajaan, pegawai kedutaan, pegawai kanan KPM dan sebagainya tapi kami bersatu hati sebagai kumpulan penulis.  Kami disambut Toni, pengurus rombongan yang siap sedia menanti kami di lapangan terbang. Toni wanita ramah, fasih berbahasa Inggeris berketurunan Tagalog Filipina kini pemastautin tetap yang mana kini bersuamikan Benz, warga Jerman. 

Dan sepanjang perjalanan, kami melalui lebuh raya sehala tiga lorong yang nyaman dan jauh daripada kesesakan.  Lucunya, Toni memanggil satu per satu  nama kami dengan slanganya yang menghiburkan.  Dan dengan sejelas-jelasnya Toni menghebahkan  sama ada di antara kami akan menginap di Hotel Arkaden di pekan kecil Gravenwiesbach atau Hotel Usingen di Bandar Usingen, pinggir kota Frankfurt.

Gravenwiesbach dan Usingen ialah dua dearah di luar bandar yang menghubungkan lapangan terbang dengan kota utamanya Frankfurt am Main dengan jarak 100 km.  Lebuh raya yang kami lalui hanya dihiasi dengan hutan-hutan kecil pokok pain (pine) yang sengaja dibiarkan bagi tujuan pemuliharaan alam sekitar.  Tidak seperti kebanyakan negara lain, yang biasanya jalan menuju lapangan terbang dipenuhi dengan kawasan perumahan atau perindustrian. 

Walaupun perjalanan agak sedikit membosankan namun kelincahan Toni yang petang menerangkan serba sedikit tentang kota Frankfurt dan atur cara yang telah disediakan membuatkan kami terhibur.  Sekali-sekala bas kami melintasi padang ragut saujana menghijau dan ladang kentang luas terbentang.

Saya dan anggota rombongan tiba di bandar Usingen tpat jam 9.37 pagi ( menurut rakaman kaset yang saya buat).  Bagi mereka yang telah ditetapkan menginap di Hotel Usingen (Saudara Baha Zain, Dino S.S (Pengarang Kanan Berita Harian/Berita Minggu, Allahyarham), Cikgu Maaruf Mahmud (novelis remaja tersohor,Allahyarham), Fatimah Suryani , Abu Hassan Adam, Syed Salim, Salasiah, dan Reza), sibuk memunggah bagasi masing-masing.  

Saya bersama Dr Abdul Rahman Napiah (mantan Profesor), Profesor Dr Bukhari Lubis, Dr Sufian Hussein dan teman-teman.



Manakala teman-teman yang lain sibuk mundar-mandir mencari sudut sesuai bagi rakaman kamera.  Ketika itu penduduk Usingen dengan pakaian musim dingin yang anggun kelihatan tenang memikat hati kami.  Anehnya , kebanyakan golongan veteran menghuni bandar ini.  Namun rata-ratanya bergaya dengan model terkini serba canggih BMW atau Mercedes Benz.


Setelah selesai menguruskan penginapan kumpulan kedua (saudara T. Alias Taib (Allahyarham), Dr. Zakaria Ali, Dr. Abdul Rahman Napiah atau Mana Sikana, Wahid Kasran, Dr. Haji Bukhari Lubis atau Rizi S.S., Marzuki Ali, Jamaluddin D. (Allahyarham), Rasanubari Asmaramah, Dr. Sufian Hussain, Wahba, Rashid Ahmad dan saya sendiri) di Hotel Arkeden, Gravenwiesbach. Kami semua bertolak ke kota Frankfurt pada jam 10.35 pagi.   Sebelum tiba ,kami menempuh Natrupark, Hochtahus, Saalburg, Bad Homburg, Oberursel, dan beberapa pekan kecil  di pinggir kota. 


Sebenarnya kawasan  luar kota yang kami lalui cukup banyak mencambahkan inspirasi dan kuntuman ilham istimewa bagi golongan penulis.  Dan semasa perjalanan ke Frankfurt sejauh 54 km lagi, Baha Zain berbicara lembut dengan humornya tersendiri memperkenalkan satu persatu anggota rombongan kami yang kurang mengenali secara peribadi dan tentang Malam Kesusateraan Malaysia di Fikenhof keesokannya.  Katanya, di antara kami akan diminta membaca puisi.

Wan Hamzah Awang (WAHBA) pengarang kanan Mastika &Utusan Melayu/Utusan Zaman  bersama Wahid Kasran, saya dan Allahyarham Jamaluddin D.

Kami tiba di kota Frankfurt tempat berlangsungnya Frankfurt International Book Fair sekitar jam 12.50 tengah hari.  Kawasan pesta buku terbesar di dunia ini amat luas.  Jikalau hendak dikunjung secara terperinci setiap gerai yang ada , kurang lebih memakan masa seminggu dua! Selain diadakan pameran buku seluruh dunia daripada pelbagai bahasa, diadakan juga sudut forum, diskusi dan pertemuan antara penerbit buku, pengarang dan pembaca amnya.  Mereka saling bertukar maklumat bagi mempertingkatkan mutu dan daya intelek. Yang melucukan dan menggelisahkan, semua anggota rombongan kami berpecah tanpa disedari dan tidak menemui antara satu sama lain sehinggalah jam 4.30 petang pada waktu dan tempat yang ditetapkan.


Saya (yang sebelum itu merungut kerana keletihan mencari teman-teman) , T. Alias Taib (Tengku yang rajin membelek-belek buku), Dr. Zakaria Ali (yang tertinggal seketika sewaktu asyik berwawasan di sebalik tiang di sebuah kiosk makanan) dan Syed Salim (yang rajin bagai musafir berkelana) tidak menemui rakan-rakan lain di kompleks pesta tersebut lalu  mengambil keputusan berjalan-jalan di pinggir  terminal trem yang kemudian menerima baik keputusan Syed Salim agar membeli tiket berharga enam Deutschemark (DM) seorang bagi menaiki trem yang merentangi jantung kota Frankfurt.


Sebenarnya nilai karcis tersebut boleh digunakan  sehari sama ada menaiki trem , bas awam, LRT atau tube di subway (SU).  Dengan cara ini pengguna tidak perlu bimbang akan tersesat atau tertipu.  di sini apa yang saya perhatikan, tidak kelihatan remaja berpeleseran di mana-mana terminal.  Jauh sekali di pusat-pusat membeli-belah mereka mahu berkeliaran tanpa sebab.  Golongan remaja juga kurang kelihatan di kota ini.  lni menjadi tanda tanya pada hari pertama saya di sini.  Seperkara lagi wajar dipuji ialah tentang kebersihan kota ini yang nampak terserlah.  Agaknya, di dalam diri warga kota ini telah sedia tertanam dispilin sekian lama.


Pada malam pertama saya di Gravenwiesbach  , agak sukar melelepkan mata.  Saya ke bilik Wahid Kasran,wartawan kanan Mingguan Malaysia.  Beliau begitu “sibuk” dengan bekalan mee segera bersama Dr. Mana Sikana, dan Dr. Hj. Bukhari Lubis pun berkeadaan sedemikian.   Mungkin mengalami pelbagai kejutan perubahan cuaca. 


Pada keesokannya kami dibawa dengan koc khas bersiar-siar mengelilingi dan melawat tempat-tempat menarik dan bersejarah di kota Frankfurt dengan lebih dekat.  Antaranya Muzium Dinosour, Johann Walfgang Universitat, dan melihat bangunan-bangunan bersejarah peningglan maharaja silam (bangunan yang telah dibaik pulih akibat serangan  bom Perang Dunia Pertama dan Kedua), munyusuri pesisir Sungai Maine cabang Sungai Rhine yang terkenal itu, mengunjungi beberapa buah toko buku dan melawat bekas kediaman mendiang J.W. Goethe.Terasa syahdu apabila saya betul-betul berada di sungai Maine-Rhine yang pernah saya temui namanya ketika belajar Geografi dan seterusnya menjadi guru Geografi.


Marzuki Ali (aktivis teater) , Abu Hassan Adam ( mantan Pengarah MSD London) , saya dan Rashid Ahmad dari Utusan Malaysia.
Cuaca pagi musim gugur yang dingin menyebabkan baik warga tempatan mahupun para pelancong asing, masing-masing mengenakan pakaian anti dingin dengan pelbagai fesyen yang menawan. Dino S.S. dengan sut jaket labuh yang anggun dan bertopi koboi ala Dallas cukup bergaya sekali.  Dr. Zakaria Ali dengan fesyen kalis salji.  Begitu juga T. Alias Taib yang bagaikan pengintip rahsia 007.  Tidak kurang hebatnya gaya Marzuki Ali, Jamaluddin D., Mana Sikana, dan Wahid Kasran.  Masing-masing menampilkan gaya di jantung kota  Frankfurt yang merupakan salah sebuah kota termaju dan tercanggih di Eropah.


Kami tiba di rumah Goethe jam 9.55 pagi 7 Oktober 1994.  Setiap rakyat Jerman mengenali nama tersebut.  Bahkan nama itu turut dinobatkan di sebuah universiti terkemuka di Frunkfurt.  Sebenarnya Goethe atau nama penuhnya Johnn Wolfgang Von Goethe adalah penyair, novelis, dramawan, dan ahli falsafah terkemuka Jerman.  Beliau lahir di Frankfurt pada 28 Ogos 1749.  Goethe belajar pengajian undang-undang  di Leopzing dan Strassburg.  Keistimewaannya berbagai-bagai termasuk  menulis bidang botani dan biologi. 


Saya berkesempatan melawat seketika rumah kelahirannya yang terletak di tengah kota Frankfurt dan merasakan sedikit cemburu lantaran betapa hebatnya warga Jerman menyanjungi pujangga mereka.  Di rumah ini dikhabarkan mengandungi hasil peninggalan Goethe termasuk karya-karya aslinya yang ditulis tangan masih disimpan rapi.  Sebuah skrip dramanya yang terkenal, Fausti turut dipamerkan. Yang menarik, bilik kerjanya sebagai seorang seniman membangkitkan sesuatu yang nostalgik kepada para pengunjung.


Begitulah Goethe, yang namanya masih harum walaupun telah  meninggal dunia pada 22 Mac 1832 di Wiemer, Saxe namun penduduk Frankfurt khususnya amat menyanjungi beliau.  Sesungguhnya kunjungan saya ke kediaman Goethe mengingatkan saya kepada Allahyarham Syed Sheikh Al-Hadi, Ruhi Hayat (Ahmad Boestamam) , Keris Mas, Pak Sako, Rahim Kajai dan Za’ba ( atau yang terdahulu seperti Tun Seri Lanang dan Abdullah Munsyi) yang telah pergi meninggalkan alam fana tanpa sesuatu yang wajar untuk kita memperingatinya.  Justeru , sewajarnya kita usahakan sesuatu bagi mereka yang pergi buat dikenang zaman berzaman. Dan sesungguhnya kunjungan ke rumah Goethe telah memberi makna yang mendalam kepada saya; apatah lagi sekiranya anda seorang guru atau pensyarah tentu anda berhasrat mahu berkongsi bersama para pelajar anda kelak.



Dan bagi saya Frankfurt terus menuntut kesabaran dan kekuatan iman.  Dan tidak kurang juga memberi pengajaran tidak ternilai tentang makna kepesatan teknologi dan kemelesetan rohani.  Namun demikian sikap menghargi bahasa sendiri amatlah dikagumi. Di mana-mana  kita temui bahasa Jerman terpampang megah, baik di papan slaid iklan di merata-rata jalan, petunjuk arah di terminal trem, bas dan tiub.


Saya juga menemui warga kotanya yang terdiri bukan sahaja berbangsa Jerman bahkan pendatang asing dari Timur Tengah dan Afrika.  Mereka tidak mempedulikan sama sekali sama ada audien faham atau sebaliknya apabila menonton teater atau opera di Jerman.  Yang tersirat, mereka mempunyai nasionalisme dan sudah tersemai patriotisme.  Di sana sini bangunan-bangunan batu sasa yang kukuh berusia beratus-ratus tahun dijaga rapi dan dibaikpulihkan dan dipulihara kembali,sebaik mungkin.

        
Dan di sepanjang Sungai Maine cabang Sungai Rhine yang subur itu,  kami menemui kehebatannya.  Teringat kami Sungai Klang-Gombak di Kuala Lumpur.  Sayu. Ah, alangkah indah andainya Sungai Klang-Gombak diperindahkan sebegini,getus hati saya. Tegasnya, apa yang dapat saya tanggapi: rakyat Jerman amat menghargai nilai sejarah walaupun canggih dengan teknologi terkini.



Sehingga jam 4.30 petang 7 Oktober , rombongan kami pulang ke Usingen dan Gravenwiesbach kecuali saya dan Tengku yang mengambil keputusan akan pergi sendiri berasingan daripada yang lain untuk menghadiri Malam Kesusasteraan Malaysia di Jalan Fikenhof 17 sebelum jam 8.30 malam nanti.  Bagi memanfaatkan masa dan perjalanan ini, kami mengambil kesempatan pada sebelah petangnya menyusuri dari satu jalan ke satu jalan di Hallgarten, Frieddberger Land, Vogelsberg dan Alta Gasse bagi mengenali kota Frankfrut  dengan lebih akrab.  


Dan apabila saya menuruni tangga menuju ke terminal tiub (tube) di subway, barulah saya menemui para remajanya (sekaligus jawapan kepada tanda tanya) yang berkumpul sama ada menanti ketibaan tiub untuk ke detinasi atau bersembang-sembang di kiosk-kiosk.


Saya difahamkan, generasi muda Jerman kini mula bertambah bilangannya yang tahu berbahasa Inggeris.  Apabila saya mengajukan pertanyaan kepada sekumpulan remaja tentang bagaimana mereka berinteraksi sesama mereka, maka salah seorang di antara mereka menjelaskan (dalam bahasa Inggeris) bahawa mereka lebih senang bertemu  dengan teman-teman sebaya di tempat-tempat hiburan yang telah dikhaskan bagi golongan mereka dan menggunakan tiub sebagai pengangkutan utama.  Yang jelas, remaja Frankfurt tidak mudah dilihat “melepak” di tempat-tempat awam.  Mungkin mereka tahu menghargai masa atau bijak menggunakan akal bicara.


Seperti kebanyakan kota besar, Frankfurt juga tidak sunyi daripada pelbagai bentuk kegiatan kesenian.  Bagi bulan Oktober dan November telah sedia disajikan  pelbagai aneka persembahan teater, opera, ballet, cabaret dan okestra daripada pemuzik terkenal seperti Peter Brotzmann, Toshinori Kondo, William Parker dan Hamid Drake. Apatah lagi kegiatan kesenian dan kebudayaan kian rancak berikutan Frankrut International Book Fair yang sedang berlansung.  Dan kedinginan yang menyelubungi kota Frankfurt  tidak mematahkan semangat kami.


Walaupun terpaksa memakai tidak kurang empat lapis pakaian dan menghadapi kejutan cuaca, telah saya perjelaskan tadi bahawa saya dan Tengku mahu memanfaatkan perjalanan ini sebaik mungkin.  Baik di terminal  bas dan trem mahupun di stesen tiub, orang ramai berjejal mengikut haluan masing-masing dengan pantas.  Mereka tidak mahu membuang masa. Anak-anak remaja lebih gemar menggunakan tiub bawah tanah ke destinasi.  Di jalan-jalan raya BMW dan Mercedes bersimpang- siur.  Baik siang ataupun malam, situasi kota Frankfurt tidak jauh bezanya.


Selepas maghrib, saya dan Tengku tergesa-gesa hendak ke Fikenhof.  Kami tidak pasti sama ada mahu menaiki teksi, bas atau tiub.  Toni mengandaikan tambang teksi ke Fikenhof sekitar DM30 (RM50).  Masalahnya kami tidak pasti  arah ke destinasi tersebut. Kami bertanya beberapa orang yang memberi pelbagai saranan sama ada dalam bahasa Inggeris atau Jerman.  Tengku mula gelabah dipagut resah.  Saya cuba mententeramkannya.  Kata putusnya, kami menaiki teksi yang kebetulannya model BMW terbaharu!
Saya dan Allahyarham Tengku Alias Taib

Sepanjang perjalanan, saya dan Tengku mula diselubungi kebimbangan.  Tengku yang duduk di hadapan cuba berkomunikasi mudah.  Yang nyata, pemandu teksi berketurunan Turki itu tidak boleh berbahasa Inggeris.  Pada mulanya, kami berasa lega. Maklumlah mungkin seagama.  Tetapi dugaan kami meleset. Dengan caranya memandunya yang agak membahayakan sambil merepek-repek menyebut…”I love you… I love you…I love you….”  lalu diputarnya kaset lagu-lagu berbahasa Jerman berentak ala padang pasir sambil kedua-dua tangannya mengangkat melepasi stereng dan tubuhnya digoyang-goyangkan menyusuri dari satu lorong ke satu lorong.  Kami mula dihimpit pelbagai sangkaan buruk(“Apakah pemandu ini sex-mania,hetrosexual ?” “Apakah pemandu ini mabuk?” “Apakah pemandu ini pejuang homoseksual?”   “Apakah pemandu ini juga penyamun?” – Sekarang kami berada di sebuah kota di Eropah. Kejadian-kejadian buruk bila-bila masa boleh berlaku. Bukan mustahil.  Dan lebih menggusarkan , pemandu yang mencemaskan itu tanpa sebarang sebab kerap mengherdik kasar.  Jauh di lubuk hati, saya mula membaca ayat Kursi dan beberapa potong doa peninggalan Allahyarham bapa saya.


Dan bagi menghilangkan “ketakutan“ saya yang duduk di belakang turut mencelah menyahut, “Ya … habibi… Ya…. Habibi … ! sambil pura-pura ketawa.  Apalagi semakin ghairah gelagat dan aksinya.  Tidak semena-mena teksi berhenti di sebatang lorong sunyi.  Ah , saya pun berbisik ke arah Tengku menyatakan  beberapa kemungkinan yang akan berlaku.  Saya mula berdebar.  Dengan  kasar disuruhnya segera kami membuka pintu.  Meter tambang cuma menunjukkan DM11! Ini menambahkan curiga dan ketidakpastian kami.  Kami mundar-mandir tetapi bersikap tenang hampir sepuluh minit.


Tiba-tiba dalam lorong yang gelap,sebuah teksi berhenti .  Kedua-dua lampunya betul-betul ke arah saya.  Kerana terperanjat, beg kembara saya terjatuh bersama-sama alat perakam yang tercampak keluar.  Bateri di dalamnya bertaburan.  Hilang.  Dalam samar-samar saya nampak beberapa wajah. Alhamdulillah wajah Melayu; di antaranya wajah Haji Shaari Abdullah, Timbalan Ketua Pengarah DBP ketika itu dan perwakilannya yang terbabit secara langsung dengan pesta buku tersebut.  Syukur, debaran yang mencemaskan betul-betul berada di Jalan Fikenhof 17 tempat berlangsungnya majlis tersebut. Akhirnya saya berjaya menjejaki Fikenhof .Dan kami menyimpan ketenangan sebelum ketibaan rakan-rakan lain.


Sebaik sahaja saya dan Tengku muncul di sebuah restoran terkemuka di Finkhof.  Duta besar Malaysia di Jerman ketika itu Mohamad Amir Jaafar (kini Datuk,telah bersara) dan para kaki tangan kedutaan Malaysia telah sedia menanti kami.  Profesor Dr Muhammad Haji Salleh  yang kelihatan gembira terus berbisik ke arah kami, mempelawa ke Leiden, Belanda.  Sasterawan Negara Muhammad Haji Salleh ketika itu sedang membuat penyelididkan di Lieden, Belanda didatangkan khusus pada malam itu sempena pelancaran kumpulan puisinya Sajak-Sajak Sejarah Melayu (Malaiische Wanderungen) dalam bahasa Jerman di samping karya Sasterawan Negara A. Samad Said, Sungai Mengalir Lesu ( Feuer Uber Dem Flub) . Dan selang beberapa minit kemudian, dewan restoran kian meriah dengan kehadiran rakan-rakan daripada PENA.  Mereka berpandangan di antara satu sama lain kerana kami tiba lebih awal.

Saya bersama para sarjana dan tetamu pada Malam Kesusasteraan Malaysia di Fikenhof, Jerman.

Kami difahamkan firma penerbitan Horlemann yang dimiliki Jurgen Horlemann telah menterjemahkan dan menerbitkan sepuluh karya penulis Indonesia, China dan India termasuk karya Premoedya Ananta Toer, Mochtar Lubis, Armin Pane, W.S Rendra dan Zhang Xiguo ke bahasa Inggeris.  Sayangnya, Jurgen Horlmann tidak dapat hadir kerana keuzuran. 


Dan di majlis tersebut Muhammad Amir Jaafar telah diberi penghormatan melancarkan kedua-dua buku tersebut .Beliau antara lain menyifatkan kejayaan tersebut sebagai suatu petanda dan titik sejarah gemilang buat rakyat Malaysia amnya dan dunia kesusasteraan Melayu khususnya di mata antara bangsa.  Beliau amat bangga dengan usaha murni dan kerjasama yang dikendalikan oleh penerbit Horlemann dan PENA ini.
Saya pernah menyusuri bersantai di sepanjang Sungai Maine ini.
Dan sebaik sahaja majlis pelancaran , SN Muhammad Haji Salleh diberi penghargaan memperkatakan serba sedikit intisari dan latar karya serta proses kreatif penghasilan kumpulan puisinya  Sajak-Sajak Sejarah Melayu .  Muhammad dengan suara gemersiknya kemudiannya memulakan bacaan petikan “ceretera yang keenam belas” (Sechzehntes Buch); antara lain mengungkapkan:

                “Anum, kupilihmu dari seratus dayang istana,
            kerana kau melembutkan suaraku,
            memulakan rindu kepada malam,
            memadamkan marah kepada sultan.
            Anum, kupilihmu dari seratus kampung.”

Bacaan Muhammad itu kemudiannya diterjemahkan ke bahasa Jerman oleh Puan Beate Carle, Isteri Profesor Dr. Rainer Carle sarjana dari Universiti Hamburg yang mencintai kesusasteraan Melayu dengan secara spontan agar mudah difahami audien berbahasa Jerman yang hadir:

           
                ‘Anum , ich wahlie dich aus einhundert Madchen  Madchen des Palastes,
            weil du meine Stimme sanft warden lafst,
            meine Sehnusucht weckst narch der Nacht,
            und meine Wut auf den Sultan besanftigst.
            Anum, ich wahte dich aus einhundert Dorfern”
           
Pendek kata, Malam Kesusteraaan Malaysia turut memberi penghormatan kepada ketua delegasi PENA Baha Zain, yang membentangkan kertas kerjanya berjudul “Malay Literature and the Furture” (Kesusasteraan Melayu dan Masa Depan.”).  Kemudian disusuli ucapan pasangan suami isteri , Renate dan Hansheinrich Lōdel memperkatakan tentang pengalaman mereka selama enam bulan menterjemahkan novel SN A. Samad Said, Sungai Mengalir Lesu.  Dan bagi para hadirin khususnya delegasi Malaysia yang hadir pada malam itu, waktu begitu pantas mencecah dinihari. 


Keratan akhbar Utusan Malaysia,16 November 1994 yang melaporkan rakaman kunjungan saya ke Jerman.

Kemesraan yang sedia terjalin di antara kami bagaikan sukar dilerai.  Walaupun di luar suhu dingin namun bahang pemanas udara amat  menyegarkan.  Suasana semakin mesra dengan hidangan makan malam  ala Jerman.  Para hadirin yang terdiri daripada beberapa kakitangan Horlemann, para sarjama beramah mesra dalam bahasa Melayu.  Hal ini cukup membanggakan saya. Mahu saya cerita kepada seluruh warga KPM agar mereka semua tahu dan mengerti betapa tinggi darjatnya bahasa Melayu di bumi Eropah pada malam itu.


Dan di wajah masing-masing terpancar kepuasan dan kebanggaan kerana majlis tersebut mengandungi seribu pengertian.  Sekurang-kurangnya sastera Melayu dan dunianya kian menambat hati orang Jerman.  Apa yang tersurat, kami terpaksa meninggalkan Jalan Fikenhof 17 dengan seribu warna dan semerbak kuntum mewangi. 


Saya dan Tengku turut pulang  bersama bas rombongan PENA menuju Gravenwiesbach yang memakan masa perjalanan hampir dua jam.   Dan sepanjang perjalanan, kisah perjalanan saya yang mendebarkan bersama Tengku  turut menjadi bahan gurauan (bagi mereka yang mengatahuinya) buat menghilangkan keletihan.  Dan pada dinihari yang didakap dingin sepi dibuai malam yang syahdu di Hotel Arkaden , saya lena  dibuai dendangan syair ‘anum yang dipilih dari seratus dayang istana’ dan mimpikan kota Paris yang melambai-lambai kehadiran kami! (oleh Dr Haji Rajiee Hadi @ Syeikh al-Latis)

Hak Cipta Terpelihara dilindungi SKMM

Al-Fatihah:

Kepada para sahabat yang telah kembali ke rahmatullah kita titipkan sedekah bacaan surah al-fatihah, agar mereka semua diampunkan Allah SWT dan dihimpunkan roh mereka dalam kalangan hamba-hamba-Nya yang beriman dan ahli syurga. (P).
           

Tiada ulasan:

Catat Ulasan