APABILA aku keluar dari pesawat
Lufthansa LH 0783, pramugarinya yang manis mengucapkan selamat tinggal dalam
bahasa Jerman. Simpatiku mengulum
melihat raut wajah mereka tampak keletihan. Apa tidaknya lantaran tugas yang dilaksanakan sepanjang malam yang
panjang.
Dan
tiba-tiba aku dicuit kegusaran di muka pintu pesawat kerana disambut dua
pegawai imigresen (ataupun mungkin pegawai polis, aku tidak pasti) Jerman yang berwajag bengis. Biasanya jarang berlaku di mana-mana lapangan
terbang antarabangsa, kedatangan pengunjung disambut “wajah-wajah bengis” yang
tersebul di muka pintu pesawat. Ini
menimbulkan pelbagai tafsiran antara kami. Walau bagaimanapun , setelah dokumen perjalanan kami diperiksa, mereka
berpuas hati lalu menyambut “mesra” kehadiran rombongan kami di Frankfurt am
Main, Republik Persekutuan Jerman.
Sebenarnya perjalanan malam yang
panjang lebih empat belas jam dalam pesawat tersebut daripada Kuala
Lumpur-Bangkok-Frankfurt cukup mengesankan. Memandangkan pesawat berangkat
membelah dinihari angkasa dan kesibukan pramugari dan pramugara saban waktu
hilir-mudik dalam perut pesawat menyebabkan terlalu payah mata kami untuk
ditutup rapat, berehat seketika. Walaupun
ada segelintir penumpang yang enak melelapkan mata tanpa mempedulikan susana sekeliling namun ramai di antara mereka bersembang dan usik mengusik di antara satu sama
lain.
Alhamdulillah, kami sampai ke
destinasi yang ditujui pada 6 Oktober 1994 jam 6.45 pagi waktu tempatan
(Malaysia:1.41 petang/Bertolak 11.05 malam 5 Oktober 1994). Keadaan suhu sebaik-baik pesawat mendarat
ketika itu 0°C dengan kabus memutih menutupi hampir seluruh landasan dalam
jarak penglihatan sekitar 50 meter sahaja.
Ini sudah cukup membautkan aku dan teman-temah serombongan seramai 18
orang deligasi Persatuan Penulis Nasional Malaysia (PENA) yang diketuai
Timbanlan Presidennya Baharuddin Zaina (Baha Zain) dicengkam kedinginan hingga
ke tulang sum-sum.
Apa yang kami insafi , kabus tebal
yang melebihi jerebu di Kuala Lumpur menyebabkan situasi di Frankfurt lebih
menyeksakan. Ini membuatkan kami
memanjatkan kesyukuran kepada Ilahi berkali-kali. Apatah lagi di tanah air ketika itu heboh
dilanda “demam jerebu” yang mengusarkan banyak pihak. Walau apa pun di wajah kami masih terpancar
kelopak rinag dengan senyuman menjejaki pengalaman yang melegakan.
Kami disambut Toni, pengurus
rombongan yang siap sedia menanti kami di lapangan terbang. Toni wanita ramah, fasih berbahasa Inggeris
berketurunan Tagalog Filipina kini pemastautin tetap sehingga bersuamikan Benz,
warga Jerman. Dan sepanjang perjalanan,
kami melalui lebuh raya sehala tiga lorong yang nyaman dan jauh daripada
kesesakan. Lucunya, Toni memanggil satu
per satu nama kami dengan slanganya yang
menghiburkan. Dan dengan
sejelas-jelasnya Toni menghebahkan sama
ada di antara kami akan menginap di Hotel Arkaden di pekan kecil Gravenwiesbach
atau Hotel Usingen di Bandar Usingen, pinggir kota Frankfurt.
Gravenwiesbach
dan Usingen ialah dua dearah di luar Bandar yang menghubungkan lapangan terbang
dengan kota utamanya Frankfurt am Main dengan jarak 100 km. Lebuh raya yang kami lalui hanya dihiasi
dengan hutan-hutan kecil pokok pine yang sengaja dibiarkan bagi tujuan pemuliharaan
alam sekitar. Tidak seperti kebanyakkan
negara lain, yang biasanya jalan menuju lapangan terbang dipenuhi dengan
kawasan perumahan atau perindustrian.
Walaupun perjalanan agak sedikit membosankan namun kelincahan Toni yang
petang menerangkan serba sedikit tentang kota Frankfurt dan aturcara yang telah
disediakan membuatkan kami terhibur.
Sekali-sekala bas kami melintasi padang ragut saujana menghijau dan
lading tentang luas terbentang.
Kami tiba di Bandar Usingen tpat jam
9.37 pagi ( menurut rakaman kaset yang aku buat). Bagi mereka yang telah ditetapkan menginap di
Hotel Usingen (Saudara Baha Zain, Dino S.S., Cikgu Maaruf Mahmud, Fatimah
Suryani , Abu Hassan Adam, Syed Salim, Salasiah, dan Reza), sibuk memunggah
bagasi masing-masing. Manakala
teman-teman yang lain sibuk mundar-mandir secari sudut sesuai bagi rakaman
kamera. Ketika itu penduduk Usingen
dengan pakaian musim dingin yang anggun kelihatan tenang memikat hati
kami. Anehnya , kebanyakan golongan
veteran menghuni bandar ini. Namun
rata-ratanya bergaya dengan model terkini serba canggih BMW atau Mercedes Benz.
Setelah selesai menguruskan
penginapan kumpulan keda (saudara T. Alias Taib, Dr. Zakarian Ali, Dr. Abdul
Rahman Napiah atau Mana Sikana, Wahid kasran, Dr. Haji Bukhari Lubis atau Rizi
S.S., marzuki Ali, Jamaluddin D., Rasanubari Asmaramah, Dr. Sufian Hussain,
Wahba, Rashid Ahmad dan aku sendiri) di Hotel Arkeden, Gravenwiesbach, kami
semua bertolaj ke kota Frankfurt pada jam 10.35 pagi. Sebelum tiba kami, menempuh Natrupark,
Hochtahus, Saalburg, Bad Homburg, Oberursel, dan beberapa prkan kecil di pinggir kota. Sebenarnya kawasan luar kota yang kami lalui cukup banyak
mencambahkan inspirasi dan kuntuman ilham istimewa bagi golongan penulis. Dan semasa perjalanan ke Frankfurt sejauh 54
km lagi, Baha Zain berbicara lembut dengan humornya tersendiri memperkenalkan
satu persatu anggota rombongan kami yang kurang mengenali secara peribadi dan
tentang Malam Kesusateraan Malaysia di Fikenhof keesokkannya. Katanya, di antara kami akan diminta membaca
puisi.
Kami tiba di kota Frankfurt tempat
berlangsungnya Frankfurt International
Book Fair sekitar jam 12.50 tengah hari.
Kawasan pesta buku terbesar di dunia ini amat luas. Jikalau hendak dikunjung secara terperinci
setiap gerai yang ada , kurang lebih memakan masa seminggu! Selain diadakan
pameran buku seluruh dunia daripada pelbagai bahasa, diadakan juga sudut forum,
diskusi dan pertemuan antara penebit buku, pengarang dan pembaca amnya. Mereka saling bertukar maklumat bagi
mempertingkatkan mutu dan daya intelek. Yang melucukan dan menggelisahkan,
semua anggota rombongan kami berpecah tanpa disedari dan tidak menemui antara
satu sama lin sehinggalah jam 4.30 petang pada waktu dan tempat yang
ditetapkan.
Aku (yang sebelum itu merungut
kerana keletihan mencari teman-teman) , T. Alias Taib (Tengku yang rajin membelek-belek buku), Dr.
Zakaria Ali (yang tertinggal seketika sewaktu asyik berwawasan di sebalik tiang
di sebuah kiosk makanan) dan Syed Salim (yang rajin bagai musafir berkelana)
tidak menemui rakan-rakan lain di kompleks pesta tersebut lalu mengambil keputusan berjalan-jalan di pinggir
terminal trem yang kemudian menerima
baik keputusan Syed Salim agar membeli tiket berharga enam Deutschemark (DM)
seorang bagi menaiki trem yang merentangi jantung kota Frankfurt. Sebenarnya
nilai karcis tersebut boleh digunakan
sehari sama da menaiki trem , bas awam, LRT atau tube di subway (SU). Dengan cara ini pengguna tidak perlu bimbang
akan tersesat atau tertipu. di sini apa
yang aku perhatikan, tidak kelihatan remaja berpeleseran di mana-mana terminal. Jauh sekali di pusat-pusat
membeli-belah. Golongan remaja juga
kurang kelihatan di kota ini. ini
menjadi tanda tanya pada hari perama aku di sini. Seperkara lagi wajar dipuji ialah tentang
kebersihan kota ini yang nampak terserlah.
Agaknya, di dalam diri warga kota ini telah sedia tertanam dispilin
sekian lama.
Pada malam pertama aku di Gravenwiesbach , agak sukar melelepkan mata. Aku ke bilik Wahid Kasran. Beliau begitu “sibuk” dengan bekalan mee
segera bersama Mana Sikana, dan Dr. Hj. Bukhari Lubis pun berkeadaan
sedemikian. Mungkin mengalami pelbagai
kejutan perubahan cuaca. Pada
keesokannya kami dibawa dengan koc khas bersiar-siar mengelilingi dan melawat
tempat-tempat menarik dan bersejarah di kota Frankfurt dengan lebih dekat. Antaranya Muzium Dinosour, Johann Walfgang
Universitat, dan melihat bangunan-bangunan bersejarah peningglan maharaja silam
(bangunan yang telah dibaik pulih akibat serangan bom Perang Dunia Pertama dan Kedua),
munyusuri pesisir Sungai Maine cabang Sungai Rhine yang terkenal itu,
mengunjungi beberapa buah took buku dan melawat bekas kediaman mendiang J.W.
Goethe.
Cuaca pagi musim gugur yang dingin
menyebabkan baik warga tempatan mahupun para pelancong asing, mesing-masing
mengenakan pakaian antidingin dengan pelbagai fesyen yang menawan. Dino S.S.
dengan sut jekat labuh yang anggun dan bertopi koboi ala Dallas cukuo bergaya
sekali. Dr. zakaria Ali dengan fesyen
kalis salji. Begitu juga T. Alias Taib yang bagaikan pengintip rahsia 007.
Tidak kurang hebatnya gaya Marzuki Ali, Jamaluddin D., Mana Sikana, dan
Wahid Kasran. Masing-masing Frankfurt
yang merupakan salah sebuah kota termaju dan tercanggih di Eropah.
Kami tiba di rumah Goethe jam 9.55
pagi 7 Oktober 1994. Setiap rakyat
Jerman mengenali nama tersebut. Bahkan
nama itu turut dinobatkan di sebuah university terkemuka di Frunkfurt. Sebenarnya Goethe atau nama penuhnya Johnn
Wolfgang Von Goethe adalah penyair, novelis, dramawan, dan ahli falsafah
terkemuka Jerman. Beliau lahir di
Frankfurt pada 28 Ogos 1749. Goethe
belajar pengajian undang-undang di
Leopzing dan Strassburg. Keistimewaannya
berbagai-bagai termasuk menulis bidang
botani dan biologi. Aku berkesempatan
melawat seketika rumah kelahirannya yang terletak di tengah kota Frankfurt
merasakan sedikit cemburu lantaran betapa hebatnya warga Jerman menyanjungi
pujangga mereka. Di rumah ini
dikhabarkan mengandungi hasil peninggalan Goethe termasuk karya-karya aslinya
yang ditulis tangan masiuh disimpan rapi.
Sebuah skarip dramanya yang terkenal, Fausti turut dipamerkan. Yang menarik, bilik kerjanya sebagai
seorang seniman membangkitkan sesuatu yang nostalgik kepada para pengunjung.
Begitulqh Goethe, yqng namanya masih
harum walaupun telah meninggal dunia pada 22 Mac 1832 di Wiemer, Saxe namun penduduk
Frankfurt khususnya amat menyanjungi beliau.
Sesungguhnya kunjunganku ke kediaman Goethe memperingatkan kau kepada
Allahyarham Ruhi Hayat, Keris Mas, Pak Sako, Rahim Kajai dan Za’ba ( atau yang
terdahulu seperti Tun Seri Lanang dan Abdullah Munsyi) yang telah pergi
meninggalkan alam fana tanpa sesuatu yang wajar untuk kita
memperingatinya. Justeru , sewajarnya
kita usahakan sesuatu bagi mereka yang pergi buat dikenang zaman berzaman. Dan
sesunggungnya kunjungan ke rumah Goethe memberi makna yang mendalam!
Nasionalisme, Alangkah!...
Bagi
kami, Frankfurt terus menuntut kesabaran dan kekuatan iman. Dan tidak kurang juga memberi pengajaran
tidak ternilai tentang makna kepesatan teknologi dan kemelesetan rohani. Namun demikian sikap menghargi bahasa sendiri
amatlah dikagumi. Dimana-mana , kita temui bahasa Jerman terpampang megah, baik
di papan slaid iklan di merata-rata jalan, petunjuk arah di terminal trem, bas
dan tube, menemui warga kotanya yang terdiri bukan sahaja berbangsa Jerman
bahkan pendatang asing dari Timur Tengah dan Afrika. Mereka tidak memperdulikan sama sekali sama
ada audien faham dan sebaliknya apabila menonton teater atau opera. Yang tersirat, mereka mempunyai nasionalisme
dan sudah tersemai patriotism. Di
sana sini bangunan-bangunan batu yang berusia beratus-ratus tahun dijaga rapi dan dibaik pulih kembali.
Dan di sepanjang Sungai Maine cabang
Sungai Rhine yang subur itu, kami
menemui kehebatannya. Teringat kami
Sungai Klang-Gombak di Kuala Lumpur.
Sayu. Ah, alangkah! Tegasnya, apa yang dapat kami tanggapi: rakyat
Jerman amat menghargai nilai sejarah walaupun canggih dengan teknologi terkini.
Menjejaki Fikenhof
Sehingga
jam 4.30 petang 7 Okyober , rombongan kami pulang ke Usingen dan Gravenwiesbach
kecuali aku dan Tengku yang mengambil keputusan akan pergi sendiri berasingan
daripada yang lain untuk menghadiri Malam Kesusasteraan Malaysia di Jalan
Fikenhof 17 sebelum jam 8.30 malam nanti.
Bagi memanfaatkan masa dan perjalanan ini, kami mengambil kesempatan
pada sebelah petangnya menyusuri dari satu jalan ke satu jalan di Hallgarten,
Frieddberger Land, Vogelsberg dan Alta Gasse bagi mengenali kota Frankfrut dengan lebih akrab. Dan apabila aku menuruni tangga menuju ke
terminal tube di subway, barulah aku
menemui para remajanya (sekaligus jawapan kepada tanda Tanya) yang berkumpul
sama ada menanti ketibaan tiub untuk ke detinasi atau bersembang-sembang di
kiosk-kiosk
.
Kami difahamkan, generasi muda
Jerman kini mula bertambah bilangannya yang tahu berbahsa Inggeris. Apabila aku mengajukan pertanyaan kepada
sekumpulan remaja tentang bagaimana mereka berinteraksi sesama mereka, maka
salah seorang di antara mereka menjelasakan (dalam bahasa Inggeris) bahawa
mereka lebaih senang bertemu dengan
teman-teman sebaya di tempat-tempat hiburan yang telah dikhaskan bagi golongan
remake dan menggunakan tube sebagai pengangkutan utama. Yang jelas, remaja Frankfurt tidak mudah
diluhat “melepak” di tempat-tempat awam.
Mungkin mereka tahu menghargai masa atau bijak menggunakan akal bicara.
Seperti kebanyakan kota besar,
Frankfurt juga tidadk sunyi daripada pelbagai bentuk kegiatan kesenian. Bagi bulan Oktober dan November telah sedia
disajikan pelbagai aneka persembahan
teater, opera, ballet, cabaret dan okestra daripada pemuzik terkenal seperti
Peter Brotzmann, Toshinori Kondo, William Parker dan hamid Drake. Apatah lagi
kegiatan kesenian dan kebudayaan kian rancak berikutan Frankrut International
Book Fair yang sedang berlansung. Dan
kedinginan yang menyelubungi kota Frankfurt
tidak mematahkan semangat kami. Walaupun terpaksa memakai tidak kurang empat
lapis pakaian dan menghadapi kejutan cuaca, telah aku perjelaskan tadi bahawa
aku dan Tengku mahu memanfaatkan perjalanan ini sebaik mungkin. Baik di terminal bas dan trem mahupun di setesen tube, orang
ramai berjejal mengikut haluan masing-masing dengan pantas. Mereka tidak mahu membuang masa. Anak-anak
remaja lebih gemar menggunakan tube bawah tanah ke destinasi. Di jalan-jalan raya BMW dan Mercedes
bersimpang- siur. Baik siang ataupun
malam, situasi kota Frankfurt tidak jauh bezanya.
Selepas maghrib, kami tergesa-gesa
hendak ke Fikenhof. Kami tidak pasti
sama ada mahu menaiki teksi, bas atau tube.
Toni mengandaikan tambang teksi ke Fikenhof sekiatar DM30 (RM50). Masalahnya kami tidak pasti arah ke destinasi tersebut. Kami bertanya
beberapa orang yang member pelbagai saanan sama ada dalam bahasa Inggeris atau
Jerman. Tengku mula gelabah dipagut
resah. Aku cuba mententeramkannya. Kata putusnya, kami menaiki teksi yang
kebetulannya model BMW terbaru!
Sepanjang perjalanan, kamu mula
diselubungi kebimbangan. Tengku yang
duduk di hadapan, cuba berkomunikasi mudah.
Yang nyata, pemandu teksi berketurunan Turki itu tidak boleh berbahasa
Inggeris. Pada mulanya, kami berasa
lega. Maklumlah mungkin seagama. Tetapi
dugaan kami meleset. Dengan caranya memandunya yang agak membahawakan sambil
merepek-repek menyebut…”I love you… I
love you…I love you….” Lalu
diputarnya kaset lagu-lagu berbahasa Jerman berentak ala padang pasir sambil
kedua-dua tangannya mengangkat melepasi stereng dan tubuhnya digoyang-goyangkan
menyusuri dari satu lorong ke satu lorong.
Kami mula dihimpit pelbagai sangkaan buruk(“Apakah pemandu ini sex-maia ?” “Apakah pemandu ini mabuk?”
“Apakah pemandu ini pejuang homoseksual?”
“Apakah pemandu ini alias
penyamun?” – Sekarang kami berada di sebuah kota di Eropah:kejadian-kejadian
buruk bila-bila boleh berlaku. Bukan Mustahil).
Dan lebih menggusarkan , pemandu yang mencemaskan itu tanpa sebarang
sebab kerap mengherdik kasar. Jauh di
lubuk hati, aku mula membaca beberapa potong doa peninggalan Allahyarham
bapaku.
Dan bagi menghilankan “ketakutan“
aku yang duduk di belakang turut mencelah manyahut, “Ya … habibi… Ya…. Habibi …
! sambil pura-pura ketawa. Apa lagi
semakin ghairah gelagat dan aksinya.
Tidak semena-mena teksi berhenti di sebatang lorang sunyi. Ah , aku pun berbisik ke arah Tengku
menyatakan beberapa kemungkinan yang
akan berlaku. Kamu mula berdebar. Dengan
kasar disuruhnya segera kami membuka pintu. Meter tambang Cuma menunjukkan DM11! Ini
menambahkan curiga dan ketidakpastian kami.
Kami mundar-mandir tetapi bersikap tenag hamper sepuluh minit.
Tiba-tiba dalam lorong yang
gelao,sebuah teksi berhenti . kedua-dua
lampunya betul-betul ke arahku. Kerana
terperanjat, beg kembaraku terjatuh bersama-sama alat perakam yang tercampak
keluar. Bateri di dalamnya
bertaburan. Hilang. Dalam samar-samar kami nampak beberapa wajah.
Alhamdulillah wajah Melayu; di antaranya wajah Haji Shaari Abdullah, Timbalan
Ketua Pengarah DBP dan perwakilannya yang terbabit secara langsung dengan pesta
buku tersebut. Syukur, debaran yang
mencemaskan betul-betul berada di Jalan Fikenhof 17 , tempat berlangsungnya
majlis tersebut sebelum ketibaan rakan-rakan lain.
Anum, Kupilih Namamu…
Sebaik
sahaja aku dan Tengku muncul di sebuah restoran terkemuka di Finkhof. Duta besar Malaysia di Jerman, Mohammaf Amir
Jaafar dan para kakitangan kedutaan Malaysia telah sedia menanti kami. Professor Muhammad Haji Salleh yang kelihatan gembira terus berbisik ke arah
kami, mempelawa ke Leiden, Belada.
Sasterwan Negara Muhammad Haji Salleh yang kini sedang
membuatpenyelididkan di Lieden, Belanda didatangkan khusus pada malam itu
sempena pelacaran kumpulan puisinya Sajak-Sajak
Sejarh Melayu (Malaiische Wanderungen) ke bahasa Jerman di samping karya
Sasterawan Negara A. Samad Said, Sungai
Mengalir Lesu ( Feuer Uber Dem Flub) . Dan selang beberapa minit kemudian,
dewan restoran kian meriah dengan kehadiran rakan-rakan daripada PENA. Mereka berpandangan di antara satu sama lain
kerana kami tiba lebih awal.
Kami difahamkan firma penerbitan
Horlemann yang dimiliki Jurgen Horlemann telah menterjemahkan dan menerbitkan
sepuluh karya penulis Indonesia, China dan India termasuk karya Premoedya
Ananta Toer, Mochtar Lubis, Armin Pane, W.S Rendra dan Zhang Xiguo ke bahasa
Inggeris. Sayangnya, Jurgen Horlmann
tidak dapat hadir kerana keuzuran. Dan
di majlis tersebut Muhammad Amir Jaafar telah diberi penghormatan melancarkan
kedua-dua buku tersebut, antara lain menyifatkan kejayaan tersebut sebagai
suatu petanda dan titik sejarah gemilang buat rakyat Malaysia amnya dan dunai
kesusasteraan Melayu khususnya di mata antarabangsa. Beliau begitu hangat dengan usaha murni dan
kerjasama yang dikendalikan oleh penerbit Horlemann dan PENA ini.
Dan sebaik saja majlis pelancaran ,
SN Muhammad Haji Salleh diberi penghargaan memperkatakan serba sedikit intisari
dan latar karya serta proses kreatif penghasilan kumpulan puisinya Sajak-Sajak
Sejarh Melayu . Muhammad dengan
suara gemersiknya kemudiannya memulakan bacaan petikan “ceretera yang keenam
belas” (Sechzehntes Buch); antara lain mengungkapkan:
“Anum, kupilihmu dari seratus
dayang istana,
kerana kau melembutkan suaraku,
memulakan rindu kepada malam,
memadamkan marah kepada sultan.
Anum, kupilihmu dari seratus
kampuna.”
Bacaan Muhammad itu kemudiannya
diterjemahkan ke bahasa Jerman oleh Puan Beate Carle, Isteri Profesor Dr.
Rainer Carle sarjana dari Universiti Hamburg yang mencintai kesusasteraan
Melayu secara spontan untuk difahami audien berbahasa Jerman yang hadir:
‘Anuam , ich wahlie dich aus
einhundert Madchen Madchen des Palastes,
weil du meine Stimme sanft warden
lafst,
meine Sehnusucht weckst narch der
Nacht,
und meine Wut auf den Sultan
besanftigst.
Anum, ich wahte dich aus einhundert
Dorfern”
Pendek kata, Malam Kesusteraaan
Malaysia turut memberi penghormatan kepada ketua deligasi PENA Baha Zain, yang
membentangkan kertas kerjanya berjudul “Malay Literature and the Furture”
(Kesusasteraan Melayu dan Masa Depan.”) kemudian disusuli ucapan pasangan suami
isteri , Renate dan Hansheinrich Lōdel memperkatakan tentang pengalaman mereka
selama enam bulan menterjemahkan novel SN A. Samad Said, Sungai Mengalir Lesu. Dan
bagi para hadirin khususnya delegasi Malaysia yang hadir pada malam itu, waktu
begitu pantas mencecah dinihari.
Kemesraan yang sedia terjalin di antara kami bagaikan sukar
dilerai. Walaupun di luar suhu dingin
namun bahang pemanas udara amat
menyegarkan. Suasana semakin
mesra dengan hidangan makan malam ala
Jerman. Para hadirin yang terdiri
daripada beberapa kakitangan Horlemann, para sarjama beramah mesra dalam bahasa Melayu. Hal ini cukup membanggakan.
Di wajah masing-masing terpancar
kepuasan dan kebanggan kerana majlis tersebut mengandungi seribu
pengertian. Sekurang-kurangnya sastera
Melayu dan dunianya kian menambat hati orang Jerman. Apa yang tersurat, kami terpaksa meninggalkan
Jalan Fikenhof 17 dengan seribu warna dan semerbak kuntum mewangi. Aku dan Tengku turut pulang sama bas rombongan PENA menuju Gravenwiesbach
dalam perjalanan hampir dua jam. Dan
sepanjang perjalanan, kisah perjalananku yang mendebarkan bersama Tengku turut menjadi bahan gurauan (bagi mereka yang
mengatahuinya) buat menghilangkan keletihan.
Dan pada dinihari yang ddakap dingin sepi dibuai malam yang syahdu di
Hotel Arkaden , kami lena dan mimpikan kota Paris yang melambai-lambai
kehadiran kami!
(sumber: Melintasi Benua, Penerbit Dasar Padu Sdn.
Bhd. 1995, Judul Asal ' CATATAN DI FRANKFURT ' oleh DR. RAJIEE HADI )